Wednesday, December 22, 2010

Best Wishes


Another year is ending and we’ll soon begin the second decade of this 21st century. I am using this wintry picture taken by Françoise in front of our home some years ago to send you our warmest wishes. May peace and love be among your gifts this holiday season. Happy holidays and a bountiful year ahead from Françoise and myself.

Meilleurs Voeux


Une autre année touche à sa fin et bientôt commencera la deuxième décennie de ce 21ème siècle. Je me sers de cette photo hivernale prise par Françoise devant notre maison il y a quelques années pour vous envoyer nos vœux les plus chaleureux. Que paix et amour soient parmi vos cadeaux durant cette saison de fêtes. Bonnes vacances de la part de Françoise et de la mienne, et que l’année nouvelle se montre généreuse.

Monday, November 22, 2010

Metaphor


To celebrate this holiday season, I want to share a beautiful story just received from an excellent friend.

It’s the story of a mayonnaise jar and coffee
When you feel that there are ‘’too many’’ things in your life, when 24 hours don’t seem enough. Remember the story of the mayonnaise jar and coffee!
There once was a professor of philosophy who held a large mayonnaise jar in front of his class and –without saying a word- began to fill it with golf balls.
Then he asked his students if the jar was full.
The students answered YES.
Then the professor took a box full of marbles and poured it into the mayonnaise jar. The marbles filled the empty spaces between the golf balls. The professor asked the students if the jar was full.
They again said YES.
Then, the professor took a bag of sand and poured the sand into the mayonnaise jar. Of course the sand filled up all empty spaces and the professor asked again if the jar was full.
The students unanimously answered YES.
At this time the professor poured two cups of coffee into the mayonnaise jar, and indeed the coffee filled up all spaces between the sand particles, which made the students laugh.
When the laughter ended, the professor said, ‘’I want you to realize that the mayonnaise jar represents life.
The golf balls are the important things such as the family, the children, health, everything we feel passionate about. Our lives would be full even if we were to lose everything else and only have them left.
The marbles are other things that count such as our work, our home, our car, etc...
The sand represents everything else, the small things in our lives.
If I had poured the sand first, there would not have been any room for the other items --the marbles, the golf balls.
It’s the same thing in real life. If we spent all our energy and time in small things, we would not have any room for the things that are really important.
Take care of the things which are crucial for your happiness. Play with the children, take the time to visit with the doctor, have dinner with your spouse, exercize or play your preferred sports. There will always be some time for cleaning the house, fixing the kitchen faucet. Take care of the golf balls first, the things which are really important. Define priorities, what is left is only sand... ‘’
One of the students raised his hand and asked what the coffee represented.
The professor smiled and said, ‘’That’s great, I’m glad you asked. It was just to show you that even if your lives seem overly full, there’s always a little room left to have a cup of coffee with a friend.’’

Forward this story to all your loved ones.


Métaphore

Pour célébrer les fêtes de fin années qui approchent, je vous envoie une belle histoire récemment reçue d’un excellent ami.

C’est l'histoire d'un pot de mayonnaise et de café
Quand il te semble qu'il y a « trop » de choses dans ta vie, quand 24 heures ne te semblent pas suffisantes. Souviens-toi de l’histoire du pot de mayonnaise et du café !
Il était une fois un professeur de philosophie qui, devant sa classe, prit un grand pot de mayonnaise vide et sans dire un mot, commença à le remplir avec des balles de golf.
Ensuite, il demanda à ses élèves si le pot était plein.
Les étudiants dirent OUI.
Puis le professeur prit une boîte pleine de billes et la versa dans le pot de mayonnaise. Les billes comblèrent les espaces vides entre les balles de golf. Le prof redemanda aux étudiants si le pot était plein.
Ils dirent à nouveau OUI.
Après, le professeur pris un sachet rempli de sable et le versa dans le pot de mayonnaise. Bien sûr, le sable remplit tous les espaces vides et le prof demanda à nouveau si le pot était plein.
Les étudiants répondirent unanimement OUI.
Tout de suite après le prof ajouta deux tasses de café dans le contenu du pot de mayonnaise et effectivement le café combla les espaces entre les grains de sable. Les étudiants se sont alors mis à rire.
Quand ils eurent fini, le prof dit :« Je veux que vous réalisiez que le pot de mayonnaise représente la vie.
Les balles de golf sont les choses importantes comme la famille, les enfants, la santé, tout ce qui passionne. Nos vies seraient quand même pleines si on perdait tout le reste et qu'il ne nous restait qu'elles.
Les billes sont les autres choses qui comptent comme le travail, la maison, la voiture, etc...
Le sable représente tout le reste, les petites choses de la vie.
Si on avait versé le sable en premier, il n'y aurait eu de place pour rien d'autre, ni les billes ni les balles de golf.
C'est la même chose dans la vie. Si on dépense toute notre énergie et tout notre temps pour les petites choses, nous n'aurons jamais de place pour les choses vraiment importantes.
Faites attention aux choses qui sont cruciales pour votre bonheur. Jouer avec ses enfants, prendre le temps d'aller chez le médecin, dîner avec son conjoint, faire du sport ou pratiquer ses loisirs favoris. Il restera toujours du temps pour faire le ménage, réparer le robinet de la cuisine. Occupez-vous des balles de golf en premier, des choses qui importent vraiment. Etablissez des priorités, le reste n'est que du sable...
Un des étudiants leva alors la main et demanda ce que représente le café.
Le professeur sourit et dit : « C'est bien que tu demandes. C'était juste pour vous démontrer que même si vos vies peuvent paraître bien remplies, il y aura toujours de la place pour une tasse de café avec un ami. »

Faites suivre à toutes les personnes qui vous sont chères.

Sunday, October 24, 2010

2 Bretons


Bretons are folks from Brittany, West region of France, like Texans are Texas folks. Bretons we are, Françoise and I, hence the name of our favorite Website, http://www.2bretons.com. Since we’ve been in Texas for over 27 years, I suppose we are both Bretons and Texans, as long as we do not speak, because when we do there is not big deal to find out where we come from. From a law firm in Brittany, to a 3-star tourist hotel in Paris before moving to San Francisco and then to Snyder, West Texas where we ran a motel and other adventures, to Austin and finally Liberty Hill, Texas, going from teaching French, owning candy machines then driving limos and get a real-estate licence for Françoise. Building a route of vending machines and then starting an English to French translation business as far as I am concerned, it has been a long run. When time permitted it, Françoise and I relaxed by doing painting and photography for Françoise, drawing and sculpting for me. Now it’s retirement time --almost, because we’re still working a bit. Françoise is starting a class of ink drawing and watercolor in a studio no far from home while I’m still doing some translation.

Françoise’s dad used to say that there was not better advertising for us than the advertising we could do ourselves. So this short statement is our advertising moment per say. Françoise and I would like to introduce our Website to you. I hope you will enjoy the variety of art products we are coming with --ink and pencil drawings, portraits, watercolors, acrylic and oil paintings, greeting cards, bronzes and numerous goodies we can offer directly and through various providers whose sites can be open using links installed on our Website. Original works, reproductions, even mugs, aprons, bags, and too many items to list here.

Today, kids learn using computers from early age. Modern technology has no secret to them. We had our first computer in 1990 when living in Austin. When I brought it home, Françoise asked me how it worked. I had no idea. I even did not know how to turn it on! We had a hard time to catch up, and still have a hard time to keep up; sometimes calling our grand children for help! No kidding!

We had to learn, no choice. No computers, and now no cell phones (we’ve not switched to iPhones and other ‘’electronic toys’’ yet…), that’s a dead end, no business. So I went a mile further, learning how to make a Website, thanks to a great help from local friends who demonstrated a lot of patience with me. When asking how to do this or that by email, I would get a reply telling me what to do, and very often I would not understand what this reply was about. I would not understand what this wonderful friend was trying to explain. So I sent another email asking for clarification. However I finally ending up making two Websites, one site for Françoise’s real-estate business, and one for our artwork.

Françoise is retiring from the real-estate field. The corresponding site will be gone shortly. However our art site is well alive and expanding. Have a look, have fun visiting our site. Come to us with questions and comments. Mostly enjoy yourselves at http://www.2bretons.com


Very cordially to all of you. Jack.


2 Bretons

Les Texans sont originaires du Texas, de même que les Bretons viennent de Bretagne, la région de France la plus à l’ouest. Françoise et moi sommes donc Bretons, d’où le nom donné à notre site Web préféré, http://www.2bretons.com. Du fait que nous résidons au Texas depuis plus de 27 ans, je suppose que nous pouvons nous considérer à la fois Bretons et Texans, tant toutefois que nous n’ouvrons pas la bouche pour parler car notre anglais laisse immédiatement deviner d’où nous venons. D’une étude notariale en Bretagne, à un hôtel 3 étoiles à Paris avant de déménager à San Francisco puis à Snyder, dans l’ouest du Texas où nous avons dirigé un motel et monté d’autres affaires, à Austin et enfin Liberty Hill, Texas, passant d’enseigner le français, de posséder des machines à bonbons, conduire des limousines et passer une license d’agent immobilier pour Françoise, monter une route de machines à boissons puis démarrer une affaire de traduction pour ma part, quel long chemin ! Lorsque nous en avions le temps, Françoise et moi nous changions les idées en faisant de la peinture et de la photographie pour Françoise, du dessin et de la sculpture pour moi. Maintenant c’est la retraite… presque, car nous travaillons toujours un peu. Françoise lance un cours de dessin à l’encre et d’aquarelle dans un studio non loin de chez nous, et je fais encore un peu de traduction.

Le père de Françoise avait l’habitude de dire que la mailleure publicité que nous pouvions avoir était celle que nous faisions nous-mêmes. Ce court exposé est donc en quelque sorte notre moment publicitaire. Françoise et moi aimerions vous présenter notre site Web. J’espère que vous apprécirez la diversité des travaux que nous y présentons : dessins à l’encre et au crayon, portraits, aquarelles, peintures à l’acrylique et à l’huile, cartes postales, bronzes et bien d’autres articles que nous pouvons offrir directement et par le biais de divers fournisseurs dont les sites peuvent être ouverts grâce aux liens installés sur notre site. Travaux originaux, reproductions, même des tasses, tabliers, sacs et trop d’articles pour être énumérés ici.

De nos jours, les enfants apprennent à se servir des ordinateurs très tôt. La technologie moderne n’a pas de secret pour eux. Nous avons acheté notre premier ordinateur en 1990 alors que nous habitions Austin. Quand je l’ai apporté à la maison, Françoise m’a demandé comment il fonctionnait… Je n’en avais pas la moindre idée. Je ne savais même pas comment le mettre en marche ! Cela n’a pas été facile pour nous de nous mettre à jour, et c’est encore difficile pour nous de suivre l’évolution technique ; parfois nous appelons nos petits enfants à la rescousse ! Sérieusement !

Il nous a fallu apprendre, pas le choix. Sans ordinateurs, et maintenant sans téléphones portables (nous ne sommes toutefois pas encore passés aux iPhones et autres ‘’jouets électroniques’’…), c’est le cul de sac, pas de travail… Si bien que je suis allé une étape plus loin, j’ai appris à monter un site Web, grâce à l’aide d’amis locaux qui ont fait preuve d’une grande patience avec moi. Lorsque je demandais comment faire ceci ou cela par courriel, je recevais des explications m’indiquant quoi faire… et bien souvent je ne comprenais pas de quoi il s’agissait et devais demander des éclaircissements. Mais j’ai finalement réussi à faire deux sites : un pour l’immobilier de Françoise et l’autre pour nos travaux artistiques.

L’immobilier étant désormais une affaire du passé pour Françoise, le site correspondant sera bientôt supprimé, mais le site d’art est bien vivant et prend de l’extension. Jetez-y un coup d’œil, amusez-vous durant votre visite. Posez-nous des questions et faites des commentaires. Principalement, passez un bon moment à http://www.2bretons.com


Très cordialement à vous tous. Jack.



Thursday, October 7, 2010

Happy Tummy, Happy Body




It takes years of hard study to become a doctor in medicine. And then, most of our doctors know close to nothing about nutrition. Why? Because during all these years at the university, only a few hours are devoted to nutrition…

But some doctors, still a minority, are taking nutrition seriously, such as Dr. Preston Maring from Oakland, California. This is an extract of an article published in the New York Times on September 21, 2010:

’Doctor’s Orders : Eat Well to Be Well

DR. PRESTON MARING was striding along a hospital corridor at double speed on a recent Friday morning, his tall frame, white hair and frequent gesticulations prompting waves of greetings from colleagues, who also took care to sidestep his forward momentum. His destination was the weekly farmers’ market he started in 2003, just outside the front door at the Kaiser Permanente medical center here.

“Since it’s mine, I made the rules — all organic,” he said as he skimmed by a line of stalls where fresh fruits and vegetables are sold to hospital workers, passers-by and even, he said, those bringing patients to the emergency room.

Dr. Maring, 64, a gynecologist and obstetrician with three decades as a surgeon, is well known as a former physician in chief at the hospital, the man who spearheaded the creation of its new pediatric neurosurgery unit.

But increasingly, his reputation and perpetual motion revolve around his conviction that in the health professions, the kitchen must become as crucial as the clinic. Food is at the center of health and illness, he argues, and so doctors must make all aspects of it — growing, buying, cooking, eating — a mainstay of their medical educations, their personal lives and their practices.


Though Dr. Maring blithely refers to himself as “that food nut around the hospital,” he is serious about the role he believes doctors should play in creating awareness of healthy food choices. To that end, he has worked to obtain fresh local food for hospital trays and in cafeterias. He began a Web site and blog that offers recipes and advice on meal planning and budgeting. He spent the summer working on a series of three-minute Web videos to explain the basics of shopping for healthful foods and efficient preparation techniques.

He also created a kind of culinary road show, which regularly takes him to health care institutions around the country, toting a PowerPoint presentation, a couple of plastic vegetable knives (“one of the great technological breakthroughs”), some salad ingredients and the makings of a vinaigrette.

“I like to put doctors on the spot,” he said, referring to his penchant for hauling a senior clinician up to the front of the room to chop vegetables with him. “We tend to be exalted, and I want to show the staffs that many of us don’t know how to mince garlic.”

If there was ever a time when doctors need to be as handy with a peeling knife as they are with a scalpel, this may be it. The draft version of the federal government’s 2010 Dietary Guidelines, which will be formally released in December, identifies obesity as the nation’s greatest public-health threat. It also notes the relationship of fast food (and physical inactivity) to unhealthy weight gain and emphasizes the importance of plant-based foods in the diet.’’

Obesity, unhealthy weight gain are just a few problems that we’re having, mostly because the way we eat. We can add acid reflux, diabetes, gastritis, constipation, heartburn, diarrhea, bloated stomach, and numerous other digestive issues.

Maybe you feel –or believe you are-- in great shape today, then one day or another… your belly will ring the bell, and chances are that it won’t be agreeable.

Maybe you already have a disgestive problem. But NO it’s not something to accept as a fact of life. Ignoring digestive problems could become a real threat. About 95 million Americans suffer from some type of digestive problem and direct medical cause of digestive disease run upwards of $20 billion annually in the U.S., YES "Billion’’ with a B!

The main culprit is the type of food many of us buy. In any grocery store we can see tens of thousands of boxed, bagged, jarred and canned items begging for our attention with brightly colored packaging.

According to Sherry Brescia, a professional nutritionist with more than 20 years of experience, the food industry routinely uses 2,000 different food additives in their processed creations, but the total number of available additives has been estimated at nearly 8,000! These include vitamins –synthetic ones that is--, minerals, emulsifiers, buffers, artificial flavorings and colorings, and enormous amounts of the two biggies--salt and sugar.

The average American eats nearly 150 pounds of food additives each YEAR! This is broken down as follows:
* 130 pounds of sugar
* 10-15 pounds of salt
* 5-10 pounds of "enriched" vitamins, flavors, preservatives and colored dyes

Some people in the world don't even consume 150 pounds of FOOD in a year--and yet the average American sucks down that much in chemicals alone. Now, there's one big, glaring problem here and it's this: Our body was never meant to ingest 150 pounds of additives. Or even 1 pound.

So if you feel bad, are taking medications and are overweight (be honest now), then...tada!... it's because you are doing a lot of food additives.

That’s bad enough, but even if we are very picky when going to the grocery store and pay attention to what we spend our money on, what we’re eating could not be the problem but how we’re eating.

The fact is that when our digestive system is in top-notch form, our organs, blood cells, nerves, and muscles are receiving all the nutrients they need to function properly. And at the same time, we’ll be able to be at the correct weight and keep it according to our size and age.

It does not take drugs (especially the synthetic ones), it does not take restrictive diets, it does not take any of those miracle formulas for folks who want to loose weight, it simply takes the right way to eat, still enjoying delicious food as long as we combine it according to a few simple guidelines. Simple isn’t it? 75% of people taking conventional treatments for digestive problems continue to experience symptoms as many as three or more times a week, and in the long run these medicines do more harm than good! Why not something easier, more enjoyable, and a lot less expensive?

And the winner is: FOOD COMBINING, the scientificaly-proven and simple secret to pain-free digestion for life.

Eat what you want, love what you eat, such as the above strawberry pie and mouth-watering salad with anchovies pictured at the beginning of this srticle, some of Françoise’s delicious recipes.

To learn more about this and get rid of disgestive problems for good, not to mention some weight at the same time, pay a visit to http://www.greattastenopain.com/cmdt.asp?id=1244520

Ventre heureux, organisme heureux

Il faut des années d’études assidues pour devenir médecin. Et après cela, la plupart des docteurs n’y connaissent à peu près rien en nutrition. Pourquoi ? Parce que durant toutes ces années passées à l’université, seulement quelques heures sont consacrées à la nutrition…

Cependant quelques docteurs, encore peu nombreux, prennent la nutrition au sérieux ; c’est le cas du Dr. Preston MARING, de OAKLAND, CALIFORNIE. Voici un extrait d’un article publié dans le New York Times le 21 septembre 2010 :

‘’Les consignes du docteur : mangez bien pour vous sentir bien

Le Dr. Preston MARING marchait à grands pas le long d’un corridor de l’hôpital un récent vendredi matin, sa haute silhouette, coiffée d’une chevelure blanche et ses gesticulations fréquentes provoquaient des gestes de salutations de collègues, qui de plus prenaient soin de se ranger pour le laisser passer. Sa destination était le marché fermier qu’il avait lancé en 2003, juste à l’extérieur de la porte d’entrée du centre médical Kaiser Permanente, ici même.

“Du fait que c’est le mien, je fais les règles — tout biologique” dit-il en parcourant une allée d’étales où des fruits et légumes frais sont vendus aux employés de l’hôpital, aux passants et même, dit-il, aux secouristes amenant des malades à la salle d’urgence.

Le Dr. MARING, 64 ans, gynécologue et obstétricien comptant trois décennies comme chirurgien, est bien connu à l’hôpital comme ancien médecin en chef, l’homme à l’origine de la création de sa nouvelle unité pédiatrique de neuro-chirurgie.

Mais de plus en plus, sa réputation et son mouvement perpétuel tournent autour de sa conviction que dans les professions de la santé, la cuisine doit devenir aussi cruciale que la clinique. La nourriture est au centre de la santé et de la maladie, raisonne-t-il, et ainsi les docteurs doivent faire de tous ses aspects, croissance, achat, cuisson, consommation, un soutien de leur formation médicale, de leurs vies personnelles et de leurs pratiques.

Bien que le Dr. MARING pense joyeusement de lui-même comme “le dingue de la nutrition à l’hôpital”, il est sérieux quant au rôle il croit que les docteurs devraient jouer à inciter la prise de conscience concernant le choix d’aliments sains. À cette fin, il a travaillé pour obtenir de l’alimentation locale fraîche pour les plateaux et les cafétérias de l’hôpital. Il a commencé un site Web et un blog offrant des recettes et conseils sur la planification et le budget des repas. Il a passé l’été à travailler sur une série de vidéos de trois minutes pour l’internet afin d’expliquer les bases d’achat d’aliments sains et des techniques de préparation efficaces.

Il a également créé une sorte dee présentation culinaire itinérante, qui le conduit régulièrement dans des établissements de soins dans tout le pays, accumulant des présentations sur PowerPoint, présentant des couteaux à éplucher les légumes en matière plastique (“l’une des grandes découvertes de la technologie”), des ingrédients pour préparer des salades et comment faire une vinaigrette.

“J’aime mettre les docteurs à la tâche” dit-il, faisant allusion à son penchant à faire venir un médecin devant l’assemblée pour l’aider à éplucher des légumes. “Nous avons tendance à nous exalter, et je veux vous montrer que bon nombre d’entre nous ne savent même pas hacher de l’ail”.

S’il y a jamais eu un moment durant lequel des docteurs doivent être aussi adroits avec un couteau à éplucher qu’avec un scalpel, c’est sans doute le cas. Le projet de version 2010 des directives de régimes alimentaires par le gouvernement fédéral américain, qui devrait être rendu public en décembre, identifie l’obésité comme la plus grande menace nationale sur la santé publique. Cette version fait aussi remarquer la relation entre les repas rapides (et l’inactivité physique) et le gain de poids malsain, et insiste sur l’importance des aliments à base de plantes dans le régime alimentaire’’.

Obésité, gain de poids malsain sont juste quelques uns de nos problèmes de digestion, principalement à cause de la façon dont nous mangeons. Nous pouvons ajouter le reflux d’acide, le diabète, la constipation, les brûlures d’estomac, la diarrhée, l’estomac gonflé et de nombreux autres troubles digestifs.

Peut-être vous sentez-vous, ou pensez être, en grande forme aujourd’hui, et puis un de ces jours… votre estomac vous rappellera à l’ordre, et cela pourrait bien ne pas être agréable.

Peut-être ressentez-vous déjà un trouble digestif. Mais NON ce n’est pas quelque chose qu’il faut accepter comme un fait de la vie. Ignorer les troubles digestifs pourrait s’avérer très risqué. Environ 95 millions d’Americains souffrent de quelque type de problème de digestion et la cause médicale directe des troubles digestifs coûte plus de 20 milliards de dollars chaque année aux États-Unis, OUI, 20 milliards !

Le plus grand coupable est le genre de nourriture que nous achetons. Dans n’importe quelle grande surface on peut voir des dizaines de milliers d’articles en boîtes de conserve, sacs, bocaux attirant notre attention à l’aide d’emballages brillamment colorés.

Selon Sherry Brescia, nutritionniste professionnelle avec plus de 20 ans d’expérience, l’industrie alimentaire utilise de façon routinière 2 000 additifs alimentaires différents dans ses procédés de transformation ; en réalité le nombre total d’additifs a été estimé à pratiquement 8 000 ! Cela comprend vitamines (synthétiques bien sûr), minéraux, emulsifiants, stabilisants, assaisonnements artificiels et colorants, ainsi que des quantités énormes de sel et de sucre.

L’Américain moyen consomme plus ou moins 70 kg d’additifs alimentaires chaque ANNÉE ! Lesquels se répartissent ainsi :
* 60 kg de sucre
* 4 à 7 kg de sel
* 4 à7 kg de vitamines "enrichies", flaveurs, agents de conservation et colorants.

Il y a des gens dans le monde qui ne disposent même pas de 70 kg d’ALIMENTS en une année, et l’Américain moyen avale cette quantité rien qu’en produits chimiques. Ce qu’il y a de choquant dans tout cela, c’est que notre organisme n’est pas conçu pour digérer 70 kg d’additifs. Pas même 500 grammes.

Si donc vous ne vous sentez pas bien, prenez des médicaments et pesez trop lourd (soyez honnêtes ici), et bien… tada… c’est parce que vous ingurgitez un paquet d’additifs alimentaires.

C’est déjà assez mauvais, mais même si nous sommes très sélectifs lorsque nous faisons notre marché, ce que nous mangeons n’est pas forcément le problème, mais comment nous mangeons.

Ce qu’il faut savoir est que lorsque notre système digestif est au mieux de sa forme, nos organes, globules rouges et blancs, nerfs et muscles reçoivent tous les éléments nourrissants dont ils ont besoin pour fonctionner correctement. Et en même temps, nous serons capables d’être au poids correct et de le maintenir en fonction de notre taille et de notre âge.

Cela n’exige pas de médicaments (surtout pas les médicaments synthétiques), cela n’exige pas de régime draconien, cela ne demande aucune de ces formules magiques pour ceux qui désirent perdre du poids, tout ce que cela exige est de manger correctement, tout en continuant d’apprécier nos plats préférés tant que nous les combinons en respectant certaines directives. Bien simple, n’est-ce pas ? 75 % des gens qui suivent des traitements traditionnels pour des troubles digestifs continuent d’avoir des symptômes jusqu’à trois fois la semaine ou davantage et, à long terme, ces médicaments causent plus de mal que de bien ! Pourquoi pas quelque chose de plus simple, de plus agréable et de beaucoup moins cher ?

Et le gagnant est : COMBINAISON DES ALIMENTS, le simple secret qui a été scientifiquement prouvé pour offrir une digestion sans douleur toute la vie.

Mangez ce que vous voulez, aimez ce que vous mangez, comme la délicieuse tarte aux fraises et la salade aux anchois photographiées en tête de cet article, un aperçu des délicieuses recettes de Françoise.

Pour en apprendre plus sur ce sujet (à condition de pouvoir lire l’anglais) et en finir avec les troubles digestifs une fois pour toute, sans parler de perdre du poids en même temps, rendez visite à ce site :
http://www.greattastenopain.com/cmdt.asp?id=1244520.

Sunday, September 19, 2010

Welcome to America


When we made the decision to move to the United States in 1981, we did not know much about the country, except for a short vacation the year before in Virginia. The whole family thought we were nuts, and some friends told us that the USA were THE country where we could make a fortune. I must admit, almost 30 years later, that moving with 4 children aged 14 to 6 without speaking English (except for Françoise) was quite a foolish decision. But the decision had been made, we started to look at the United States map to decide where to go, sorted out the goods we wanted to keep and sold the rest of it, furnitures, our parisian hotel, and what have you.

A few days before Christmas we landed in San Francisco, California. A bank account had been opened and our money transferred. I started to refresh some little English learned at school many years earlier by reading Hemingway’s novel, ‘The Old Man and the See’, the book in one hand and my dictionary in the other. I thought we had enough money to get started and buy a motel, since our last experience in France had been in the hotel industry. It could not be much different on the other side of the ocean… Well, wrong! It was different… and buying any type of business in California was much more expensive than expected without some advantages of the French system, such as the ‘’Propriété commerciale’’ (Commercial Property), which has no legal meaning in the American system.

No other way than to move forward. We soon became acquainted with a business broker whose specialty was the hotel-motel industry. With his help, we visited numerous motels and finally found one that we could afford in Oakland, on the East side of the San Francisco Bay. We worked for a few days translating the project of the offer written by the realtor, trying to understand the US legal jargon… quite a headache! However we could figure out most of it and ended up with a signed contract, and soon after, with a motel to run.

In the mean time, we bought a car, a mandatory tool to move around since we found out that the public transportation was extremely limited, except for the famous cable cars in Downtown San Francisco. I never had such a huge car before… A Pontiac Bonneville station-wagon equipped with an automatic transmission, cruise control, air conditioning, electric seats, and all those things we never had in our cars. Then, of course, we had to pass our California driving licence. Françoise did not have much problem to get it. Not the same for me. Driving was not the problem, but studying the booklet (no French version available) was tough. Then the day came to pass the test; it was a multiple-choice test, the first one I’d ever seen. Well, the lady in charge was very nice; she spoke a little French and explained the questions and the various answers the best she could. I passed! Then there was the driving test. The same lady explained to the examiner that I did not speak English and that I was from the French consulate (!) I do not know why she said such a thing but it seemed to impress the examiner. We only drove around the block, using the car we recently bought, and the examiner gestured with his hand to indicate when to make a left- or right-hand turn. After stopping the car, he said, “Good driver!“ and I knew I had successfully passed my California driving test!

Another concern: Safety. When we lived in Paris, we did not worry about sending the children, or any one of them, to the small grocery store around the corner to buy something we needed. Maybe things have changed since we left, but in the neighborhood of San Francisco where we lived, we dared not do the same, even though there was a small grocery store round the corner. We had a bad feeling about safety.

On March 2, 1982, we were the owners of the Oaks Motel in Oakland. We had a manager but we went to the motel every day, crossing this huge two-level bridge that collapsed a few years later during an earthquake. The Oaks Motel was booked up almost every night. We had a wonderful staff and they greeted us with a warm welcome. One day, one of the maids, who was an elderly black lady, was very proud to give Françoise a cake recipe because -according to her- it was a French recipe, a cheese cake recipe. Well, I do not know where this idea came from, but neither Françoise nor I had ever heard of cheese cakes in France…

Our future seemed secure and we were talking about our next purchase: a home. Unfortunately, that was a dream that would not come true for quite a while. About a week after signing the closing papers for our motel, our female night clerk was murdered. Let me tell you, we had a hollow feeling in the pits of our stomachs! According to the investigation, the night clerk knew her assassin, because two cups of coffee were found on the kitchen table, which meant that she had let her assassin in. Apparently -as revealed by the investigation- this guy had lost his job and wanted the money in the safe. There was little money available, since we took it with us every night, but the night clerk would not let her visitor open the safe and a fight followed. We suppose that our night clerk took a kitchen knife to scare her visitor and drive him out. Unfortunately, she was killed in the process. The police lieutenant invited us to his office for a short questioning and identification session. He felt extremely sorry about what had happened, and when we left his office, he shook our hands saying, with sadness in his voice, “Welcome to America!”

After this event, we knew hard times were coming. Part of our staff quit. We had to find a new manager and a new night clerk. Of course, after making the news on the local newspapers and the television channels, the business went down in our motel and we could barely make ends meet. One night, being suspicious about our manager, a friend of ours and I decided to go to Oakland after dark. We took our friend’s car and stopped it along the sidewalk a short distance from the motel and on the other side of the street, turned off the lights and waited. We soon suspected strange traffic in front of the motel. Was it about drugs? We never knew for sure, but it looked very suspicious to us.

After this short surveillance, we decided to put the motel back on the market and called our business broker to handle the situation. It took some time to find a buyer and we lost a great deal of money in the process, but we had enough to move to a small town in West Texas, buy a motel thanks to our California business broker who knew people in Snyder, Texas, who wanted to sell their motel. The broker and myself made the trip to visit the motel and an offer was made. A few weeks later, by the beginning of 1983, we were running our motel in Snyder, hoping to recover our loss, because Snyder was on the top of an oil basin and many Snyder folks were making a ton of money. Our motel was packed every night.

Snyder, about 12,000 inhabitants, capital of Scurry County, West Texas… Very little in common with San Francisco and California, not to mention Paris, France! Or even our little town in Brittany, Châteaugiron. I thought I had made some progress with the English language. Boy! I could not understand a word of what Snyder folks were saying. We were even because they could not understand me either! What in the world kind of language were they speaking here? It took us some time to adapt, but people were very friendly and patient with us. Little by little we started to adapt ourselves to the West Texas folks and lifestyle, including the specific accent and expressions such as “y’all come back” we heard each time we would walk out of a store or office.

And suddenly, everything changed. Three weeks after we became the owners of our Snyder motel, the oil business crisis started… We saw our business slowing down a little at a time, while oil pumps started to be shut off around Snyder, and all the way to Midland and Odessa. It was a slow but consistent process. We had lots of hope when moving to Snyder and the oil country: recovering the money lost in Oakland, hire a manager and move on. It was not going to be! It took a few short months to have no business anymore in our motel and we went flat broke… We simply had to close the motel and look for something else to do.

However, America it the land of opportunity. The six of us, yes our children too, made many things to survive, keeping going to schools and universities for our children --and also Françoise who wanted to get American diplomas-- making a few bucks here and there while I was launching a new business after another… It has been hard, very hard, but we made it back. Yes indeed, “Welcome to America!”


Bienvenue en Amérique

Lorsque nous avons pris la décision de nous installer aux États-Unis en 1981, nous ne savions pas grand chose de ce pays, mis à part un court séjour l’année précédente en Virginie. Toute la famille pensait que nous avions perdu la tête et quelques amis nous disaient que les U.S.A. étaient LE pays où nous pouvions faire fortune. Je dois admettre, presque 30 années plus tard, que déménager ainsi avec 4 enfants de 14 à 6 ans sans parler anglais (exception faite de Françoise) était tant soit peu une folie. Mais la décision avait été prise et nous cherchions sur la carte des États-Unis où nous installer, commençant à trier nos possessions et mettant de côté ce que nous voulions conserver, vendant tout le reste : meubles, notre hôtel, etc…

Quelques jours avant Noël nous posions les pieds à San Francisco, Californie. Un compte en banque avait été ouvert et nos fonds transférés. Je me mis à rafraîchir le peu d’anglais appris à l’école bien loin dans le passé en lisant le roman d’Hemingway, ‘Le vieil homme et la mer’, le livre dans une main et mon dictionnaire dans l’autre. Je croyais que nous avions assez d’argent pour nous lancer et acheter un motel, puisque notre dernière expérience en France avait été l’hôtellerie. Cela ne devait pas être bien différent de l’autre côté de l’océan… Comme j’avais tort ! C’était différent… et acheter n’importe quelle sorte d’affaire en Californie coûtait beaucoup plus cher qu’envisagé sans certains avantages du système français, tels que la propriété commerciale, concept parfaitement étranger au système américain.

Rien d’autre à faire que de continuer. Nous avions fait connaissance d’un agent d’affaires commercial dont la spécialité était l’industrie hôtelière. Avec son aide, nous visitions de nombreuses affaires pour finalement trouver quelque chose à notre mesure à Oakland, sur le versant Est de la baie de San Francisco. Nous nous mîmes au travail pendant quelques jour pour traduire le projet d’offre rédigé par l’agent d’affaires, essayant de comprendre le jargon juridique U.S… un vrai casse-tête ! Nous y sommes cependant parvenus dans les grande lignes et l’offre fut signée et peu après acceptée par les vendeurs. Après les formalités administratives, nous avions un motel à exploiter.

Dans les mêmes moments, nous avions acheté une voiture, outil indispensable pour nous déplacer dans un pays où les transports publics sont quasiment inexistants, exception faite des fameux ‘’cable cars’’ dans le centre de San Francisco. Je n’avais jamais eu une si grosse voiture entre les mains auparavant… Une Pontiac, modèle familial, avec transmission automatique, contrôle de vitesse de croisière, climatisation, sièges è réglage électrique et toutes sortes de choses inexistantes dans nos voitures européennes de l’époque. Ensuite, bien sûr, il nous fallait passer notre permis de conduire californien. Françoise s’en acquitta sans difficulté. Ce fut plus difficile pour moi. La conduite ne me posait pas de problème, mais l’étude du manuel (pas de version française disponible) s’avéra délicate. Puis vint le jour de l’examen ; c’était un test à choix multiple, quelque chose d’inconnu pour moi. La jeune femme en charge était très gentille, parlait un peu de français et m’expliquait les questions et les diverses réponses de son mieux. L’examen écrit fut une réussite, restait le test de conduite. La même personne expliqua à l’examinateur que je ne parlais pas anglais et que j’étais attaché au Consulat de France ! Je n’ai jamais su pourquoi elle avait eu cette idée, mais cela eut, semble-t-il, une certaine impression sur l’examinateur. L’examinateur me fit conduire aux alentours, utilisant notre voiture et faisant signe de la main quand tourner à gauche ou à droite. Après un court moment nous étions de retour au point de départ et il fit ce bref commentaire : “Good driver!“ (bon conducteur !), ce qui me fit comprendre que j’avais mon permis de conduire californien !

Une autre préoccupation : la sécurité. Lorsque nous étions à Paris, nous n’avions aucun problème à envoyer les enfants, ou l’un d’eux, à la petite épicerie au coin de la rue pour aller acheter quelque chose dont nous avions besoin, c’est peut-être différent maintenant ; mais dans le quartier de San Francisco où nous habitions, nous n’osions pas en faire autant, et pourtant une petite épicerie se trouvait à quelques minutes de notre logement. Nous avions une mauvaise impression concernant la sécurité.

Le 2 mars 1982, nous étions les propriétaires du motel connu sous le nom de Oaks Motel (le motel des chênes) à Oakland. Nous avions un gérant mais nous allions au motel chaque jour, traversant la baie par l’immense pont à deux niveaux qui s’est effondré quelques années plus tard par suite d’un tremblement de terre. Notre motel était plein presque chaque soir. Notre personnel était parfait et nous avait chaleureusement accueillis comme leurs nouveaux patrons. Un jour, l’une des femmes de chambre, une noire déjà d’un certain âge, s’est trouvée très fière de donner une recette de gâteau à Françoise, car, selon elle, il s’agissait d’une recette française, un gâteau au fromage. Je ne sais pas d’où cette idée pouvait provenir, mais ni Françoise ni moi n’avions entendu parler de gâteaux au fromage en France…

Notre avenir semblait assuré et nous commençions à penser à notre prochain achat : une maison. Malheureusement, c’était un rêve qui ne se réaliserait pas avant longtemps. Environ une semaine après la signature de l’acte d’achat de notre motel, notre veilleuse de nuit fut assassinée. Je dois vous dire que cela nous a donné un sérieux froid dans l’estomac ! Selon l’enquête, la veilleuse de nuit connaissait son assassin, car deux tasses à café se trouvaient sur la table de la cuisine. Elle avait donc laisser son assassin entrer. Selon ce que l’enquête a ensuite révélé, le meurtrier avait perdu son emploi et voulait l’argent qui, pensait-il, se trouvait dans le coffre. Il n’y avait en fait que peu d’argent car nous emportions la caisse chaque soir, mais la veilleuse entendait ne pas laisser son visiteur ouvrir le coffre. Une lutte s’en est suivie. Nous pensions que la brave femme avait saisi un couteau de cuisine pour effrayer et faire fuire son visiteur. Malheureusement, elle fut tuée dans la bagarre. Le lieutenant de police nous invita à lui rendre visite pour une courte déposition d’identification. Nous le sentions absolument désolé de la situation et, une fois notre entretien terminé, il nous serra la main en disant d’une voix triste : « Bienvenue en Amérique ».

Après cet évènement, nous savions que nous aurions des moments difficiles. Une partie du personnel nous donna sa démission. Il nous fallait trouver un nouveau gérant et un autre veilleur ou une autre veilleuse de nuit. Evidemment, après cette affaire publiée dans les journaux locaux et aux nouvelles télévisées, les affaires se sont subitement ralenties et nous pouvions à peine boucler le budget. Un soir, ayant quelques soupçons concernant notre gérant, un de nos amis et moi avions décidé de nous rendre à Oakland une fois le jour tombé. Cela fut fait avec la voiture de cet ami. Nous avions pris poste le long du trottoir de l’autre côté de la rue à une certaine distance du motel, tous feux éteints. Nous fùmes bientôt les témoins d’un étrange trafic devant le motel. Était-ce à propos de drogue ? Impossible de le savoir de façon certaine, mais c’était bien là notre impression.

Cette courte surveillance nous fit immédiatement prendre la décision de revendre notre motel et de confier l’affaire à notre ami agent d’affaires. Compte tenu des circonstances, trouver un acheteur demanda pas mal de temps et la perte d’argent fut importante, mais après recherche il nous restait suffisamment de fonds pour déménager à Snyder, une petite ville dans l’ouest du Texas, où notre agent d’affaires californien connaissait des propriétaires d’un motel qu’ils désiraient vendre. Le voyage vers Snyder fut fait sans attente par l’agent d’affaires et moi et une offre d’achat rédigée. Début 1983, Françoise et moi nous trouvions propriétaires d’un motel à Snyder, avec l’espoir de récupérer nos pertes, car Snyder se trouvait au point fort d’un bassin de pétrole et de nombreux entrepreneurs locaux spécialisés dans cette industrie faisaient énormément d’argent. Notre motel était plein tous les soirs.

Snyder, plus ou moins 12 000 habitants, capitale du Comté de Scurry, dans l’ouest du Texas… Rien de commun avec San Francisco et la Californie, sans parler de Paris, France ! Ou même encore notre petite ville de Bretagne, Châteaugiron. Je croyais avoir fait pas mal de progrès en anglais. Fichtre ! Je ne comprenais rien de ce que les locaux de Snyder me disaient. Nous étions en cela à égalité car personne ne me comprenait non plus ! Mais quelle langue parlaient-ils donc dans ce coin du pays ? Il nous fallut une bonne période d’adaptation, mais les gens étaient très amicaux et patients avec nous. Peu à peu l’adaptation se faisait aux Texans de l’ouest et à leur mode de vie, en ce compris leur accent particulier et des expressions très locales que nous entendions à tout bout de champ, certaines d’entre elles tout simplement intraduisibles en français…

Puis soudainement, tout changea. Trois semaines après être devenus propriétaires de notre motel, l’industrie pétrolière entrait en crise. Les affaires commenèrent à ralentir lentement mais sûrement, alors que les puits de pétrole autour de Snyder et jusqu’à Midland et Odessa se fermaient les uns après les autres. Nous avions mis beaucoup d’espoir en aménageant au pays du pétrole : récupérer l’argent perdu à Oakland, engager un gérant et trouver d’autres occupations. Cela ne devait pas se produire ! Après quelques mois, notre motel n’avait pratiquement plus de clients et nous nous retrouvâmes sans un sou… Il nous fallut fermer le motel et songer à quoi faire d’autre.

L’Amérique est le pays des opportunités. Tous les six, enfants compris, nous fîmes d’incroyables choses pour survivre, tout en continuant d’aller à l’école et aux universités pour les enfants ainsi que Françoise qui décida d’obtenir des diplômes américains. Chacun faisait de son mieux pour ramener un peu d’argent tandis que je lançais une affaire après une autre pour joindre les deux bouts… Ce fut vraiment difficile, très difficile, mais nous avons refait surface, absolument. Oui vraiment, « Bienvenue en Amérique ! »